Advertisement banner image
Advertisement banner image
Image at ../data/upload/4/2628124Image at ../data/upload/7/2626737Image at ../data/upload/3/2625893Image at ../data/upload/5/2624955Image at ../data/upload/8/2624918Image at ../data/upload/2/2623552Image at ../data/upload/0/2622480Image at ../data/upload/1/2621801Image at ../data/upload/2/2621392
Sub Page View
Today Page View: 69,521
Yesterday View: 98,970
30 Days View: 2,292,418

와이프 토킹,,(25)

Views : 6,057 2014-09-03 08:46
질문과답변 1269897553
Report List New Post

필와이프가  . 저보고 putang ina mo .라고 말하는데., 욕같기도 하고 ,,모르겠어요,,,사전 찾아봐도  안나오네요,,,무슨뜻인지 ,알고 싶어요,,,플리즈...

질의 중... 30초 정도 걸려요 ...
  본 글을 신고하시겠습니까?
Report List New Post
TEDDY [쪽지 보내기] 2014-09-03 08:51 No. 1269897557
39 포인트 획득. 축하!
욕 맞는데요. 굉장히 심한 욕 입니다.뭐 잘못한게 있었나요?
topbest [쪽지 보내기] 2014-09-03 08:54 No. 1269897560
66 포인트 획득. 축하!
ㅎㅎㅎ 아시면서 일부러 그러시는 거죠?필리핀 와이프 인가요? 필리핀 와이프가 있는데 이런 말도 모르신다는것이 좀..스펠링 정확한것을 보니 아시면서 일부러 그러신것 같네요.그리고, 아무리 와이프라지만 장난이 아니라면 이런말 하기 힘듭니다.약간 소설의 향기가~~~ ^^
쥬신 [쪽지 보내기] 2014-09-03 08:59 No. 1269897564
120 포인트 획득. 축하!
한국말로 18 입니다..ㅜ-_-; 
Baron [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:43 No. 1269897626
172 포인트 획득. 축하!
@ 쥬신 님에게...18 과 완전히 다른 뜻이니 혼동 하지 마세요Putang ina! 라고 할때만 18 입니다.Putang ina mo! 하면 Fuck you! 입니다. 완전히 다르죠
입바른말닷컴
캐나다.미국.한국.필리핀
Mazda6GT [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:50 No. 1269897639
47 포인트 획득. 축하!
@ Baron 님에게...죄송한데 둘다 같은 뜻입니드. Mo는 your의 뜻일뿐 ina는 엄마 ina mo는 니 엄마이 차이일뿐같은 말입니다
Baron [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:56 No. 1269897645
@ Mazda6GT 님에게...ina Mo의 원뜻을 몰라서 하는 이야기가 아니죠.뿌땅 이나모 를 그냥 100% 직역하면 GT님 말씀이 맞겠습니다만.진짜 뜻이 Fuck You 이잖겠습니까.그리고 뿌땅이나는.. 보통 아.C8, C8 할때 감탄사 처럼 내뱉을때 뿌땅이나를 씁니다.
입바른말닷컴
캐나다.미국.한국.필리핀
Mazda6GT [쪽지 보내기] 2014-09-03 10:05 No. 1269897655
134 포인트 획득. 축하!
@ Baron 님에게...f u c k와F u c k y o u의 차이로 생각하면 맞겠네요
Mazda6GT [쪽지 보내기] 2014-09-03 10:01 No. 1269897653
97 포인트 획득. 축하!
@ Baron 님에게...putang ina mo도 18의 표현처럼 쓰일때도 있습니다. 어짜피 둘다 뜻은 같으나 18처럼 말할때 표현처럼 쓰이냐 직접적으로 남을 욕할때 쓰이냐 그차이일뿐 이지요
Baron [쪽지 보내기] 2014-09-03 10:08 No. 1269897664
160 포인트 획득. 축하!
@ Mazda6GT 님에게...음.. 서로 이해에 대한 차이가 있는 것 같습니다.제가 직접 겪고 이해한 필리핀 생활에서는 두 문장의차이는 좀 다르네요..  ㅎㅎ
입바른말닷컴
캐나다.미국.한국.필리핀
chris00 [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:24 No. 1269897604
74 포인트 획득. 축하!
해석하면....M o t h  e r     F u c k 이거 알려드릴려다 필고 제명되는 거 아닌지요....ㅠㅠ
Mazda6GT [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:42 No. 1269897624
52 포인트 획득. 축하!
@ chris00 님에게...아닙니다. 해석하면Your mother is w h o r e 입니다.참고하세요.Puta = whoreIna = mother입니다....저도 한글로 쓰기 좀 그래서 영어로 해석합니다...^.^;;
Baron [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:45 No. 1269897628
95 포인트 획득. 축하!
@ Mazda6GT 님에게...쩝.. 아주 옛날에 페루살다온 친구녀석이 갈켜주던 말이 생각나네요..스패니쉬.. 뿌따 마드레... 그게 필리핀에서는 부따+ 이나... ㅎㅎ
입바른말닷컴
캐나다.미국.한국.필리핀
Baron [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:42 No. 1269897623
5 포인트 획득. ... 힘내세요!
fuck you! 입니다.
입바른말닷컴
캐나다.미국.한국.필리핀
TEDDY [쪽지 보내기] 2014-09-03 09:49 No. 1269897632
필리핀 사람들이 정말 화가 많이 났을때 주로 사용되는 심한 욕으로 한국말로는이렇게 해석됩니다. 너무 심한 욕 이라서 말씀드리지 않으려고 했는데 여러 회원님들께서영어로 해석을 해줘서  어느정도 알고 계실것 같아서 말씀 드립니다.(니네 엄마는 창녀 몸 파는 여자다) 무시무시한 욕 입니다.참고로 알고만 계시고 사용하진 마십시요.
휘발유 [쪽지 보내기] 2014-09-06 16:00 No. 1269902818
33 포인트 획득. 축하!
t@ TEDDY 님에게...님 이 해석한것이 맞읍니다.아주 않좋은 말이기도 한데...가끔은 농담식으로 하기도 합니다.
bokinsu [쪽지 보내기] 2014-09-03 10:01 No. 1269897649
63 포인트 획득. 축하!
기본중에 기본인 욕설인데 어찌 지금까지 모르셨을까요 근데 진짜 웬만하면 이런욕 안하는데...이런 욕 나올정도면 상대방에게 무지하게 화났을때 감정이 폭발했을때 나오는 욕입니다.제 와이프는 그 어떤 상황이 와도 절대 쓰지 말라고 신신당부 하더군요 ^^
스타필 [쪽지 보내기] 2014-09-03 10:28 No. 1269897709
198 포인트 획득. 축하!
^^;;뭐 이런 일을 글로 쓰시는지... 얼굴에 침뱉기 같은데요....서로 존중하고 사시길 기원합니다
한량하구만 [쪽지 보내기] 2014-09-03 11:10 No. 1269897770
4 포인트 획득. ... 힘내세요!
으흐이
viyahpa [쪽지 보내기] 2014-09-03 12:31 No. 1269897972
90 포인트 획득. 축하!
헐,,,남편에게 이정도 욕을 할 정도의 여성이면,,남편이 큰 잘못을 하셨거나,?여성의 수준이..헐,,,,입니다..헐....!
팜스1004
Angeles Pampanga
0917-157-2000
cafe.
nashlove [쪽지 보내기] 2014-09-03 13:48 No. 1269898128
144 포인트 획득. 축하!
욕입니다. 와이프 분이 그런욕을 하실정도면..... 뭐 사연이 있겟습니다만
하우스메이트 [쪽지 보내기] 2014-09-03 19:25 No. 1269898664
67 포인트 획득. 축하!
와이프님이 한 욕 하시는 군요... ㅎㅎㅎ 내용은 아시는대로 ㅅㅂㄻ 입니다.
chrisuke5 [쪽지 보내기] 2014-09-04 13:20 No. 1269899838
2 포인트 획득. ... 쉬엄 쉬엄~
니미시발놈아 이런거에요.
GuwapoKim [쪽지 보내기] 2014-09-05 16:33 No. 1269901629
33 포인트 획득. 축하!
헐~ 사모님이 이러한 말을 울님께 하신다고요?장난으로 하시는 것이죠? 아니라면.....울님을 존중하는 마음이 없는 사모님이군요. ( 품과 격이 나옵니다 )정말로 사모님이 이러한 말을 하는 분이라면....저 같으면 생각(?)을 달리 하겠습니다.
버는 것보다 맘편히
부산(Pusan)
01032305282
후희 [쪽지 보내기] 2014-10-31 02:05 No. 1270016697
33 포인트 획득. 축하!
그 분께서 회원님의 눈을보고 말 하시던가요...?아님 시선이 다른 곳을 향한 상태에서 말 하시던가요...?그 차이에 따라 해석이 다를거 같네요...
질문과답변
No. 108176
Page 2164